De piramideteksten van Pepi I – Bezweringen voor het verlaten van de Duat
32156
wp-singular,page-template,page-template-full_width,page-template-full_width-php,page,page-id-32156,wp-theme-bridge,bridge-core-2.6.1,qode-page-transition-enabled,ajax_fade,page_not_loaded,,qode-title-hidden,qode-content-sidebar-responsive,qode-theme-ver-24.6,qode-theme-bridge,transparent_content,disabled_footer_top,qode_header_in_grid,wpb-js-composer js-comp-ver-8.6.1,vc_responsive

Piramideteksten van Pepi I

 

 

Bezweringen voor het verlaten van de Duat.

(Grafkamer, oost muur.)

Klik op het Oog van Horus om een afbeelding te zien van de hiërogliefen,
die bij de desbetreffende bezwering horen.

DE GEEST AANROEPEN ALS OSIRIS

(Zie bezwering 145 van Teti)

 

 48

(Zie bezwering 146 van Teti)

 

291

DE GEEST KOMT SAMEN MET DE ZON27

292

 

 

Recitatie

 

 

Gegroet geweldige, zoon van een geweldige —gij naar wie het offerplateau van het Geweldige Onderkomen beweegt, naar wie het Geliefde-onderkomen heen gaat, voor wie de “Looking (Waters)” grotten zijn geopend, voor wie de zonnestralen zijn vrijgelaten.
Gegroet unieke die het elke dag continue uithoudt!
Horus is gekomen, “wide-strider” is gekomen, hij die het Akhet en de goden regeert is gekomen.
Gegroet Ram in zijn heerlijkheid, unieke van wie zijn vader zei, ervarene van wie de goden zeiden [hij zal ontvangen] zijn plek op de top van de hemel, waar [uw hart] tevreden is geworden.
U zult schrijden over de hemel volgens uw (voorgaande) stappen en de Delta en Nijlvallei overbruggen door het innerlijke van uw [vorige] overbrugging.
Zal niet hij die, die deze bezwering over de Zon kent en ze gebruikt, deze magische bezweringen van Horus van de Akhet—-zal hij niet familiair zijn voor de Zon en een bekende zijn van Horus van de Akhet?
Ik zal deze kennen, deze bezwering over de Zon en zal ze gebruiken, deze magische bezweringen van Horus van de Akhet, zodat ik familiair ben voor de Zon en een bekende van Horus van de Akhet zal zijn.
Neem mij in de arm naar de hemel in het gevolg van de Zon!

(Zie bezwering 284 van Teti)

 

 293

DE GEEST UITRUSTEN VOOR DE REIS

294

 

 

Recitatie

 

De moerassen zullen tevreden zijn, de irrigatie bassins zullen vollopen, voor dit Meryre op deze dag, wanner hem zijn akh-magie is gegeven, wanneer hem zijn macht is gegeven.
Verhef uzelf Meryre!
Ontvang uw water, mijn bezwering heeft uw beenderen verzameld voor u.
Dus kom in de benen akh ten overstaande van de akhs.
Verhef uzelf naar voor dit brood wat niet vergaat en het bier dat niet zuur zal worden, [….] van wat u wat zult geven aan uw voorvaderen.
[Hallo Pepi, u bent akh geworden en uw opvolger is akh geworden].

(Zie bezwering 70 van Pepi II)

 

295

296

 

Recitatie

 

Hallo Osiris Meryre!
Ontvang dit schone water voor u, dat komt [uit Elephantine.
U water komt uit] Elephantine; uw reinigende natron uit Iru; uw natronzout uit de Oxyrhynchite nome; uw wierook uit Bowland.
Gij zult zitten op een metalen zetel, waarbij uw voorkant er als een jakhals uitziet en uw achterkant als een valk en u serveert uzelf een lendestuk uit het slachthuis van Osiris en ribben uit het slachthuis van Seth; uw brood is gods brood en dat wat uit de grote hal komt.
[U zult] slaan [met] de stok, wijzen met de scepter en de goden regeren.
Gij zult de arm nemen van de Onvergankelijke Sterren, omhoog gaan van het Geweldige Land en neerdalen in de Grote Wadi.
Sta op! Verhef uzelf!

297

 

Recitatie

 

Hallo Pepi! Uw water is de inundatie; uw koele water is de geweldige inundatie die van u komt.
Wordt nog steeds, (iedereen) en hoor het, deze speech dat deze Meryre houdt, dat hij akh wil worden ten overstaande van de akhs, de controle in handen nemen ten overstaande van de levenden en zitten aan de zijde van de Belangrijkste der Westerlingen.
Uw twee platte bier-broden komen uit de grote hal; uw twee ribben uit gods slachthuis.
Hallo Meryre!
Verhef uzelf en ontvang [dit, uw warme] brood dat ik aan u geef [en] dit uw [warme bier] dat komt van uw huis.

(Zie bezwering 144 van Teti)

 

298

(Zie bezwering 284 van Merenre)

 

  299

300

 

Recitatie

 

Zij in de tombes, wiens plaatsen ontoegankelijk zijn, hebben zichzelf ook verheven.
Wordt wakker!
Verhef uzelf!
(Plaats) uw armen op uw maal!

DE GEEST VAN UIT DE DUAT STUREN

(Zie bezwering 187 van Teti)

 

301

(Zie bezwering 284 van Merenre)

 

 

 302

 303

 

Recitatie

 

Verhef uzelf! Uw hoofd is weer vastgezet voor u, uw ledematen zijn voor u verzameld.
Uw voeten zullen u dragen en [uw hart] zal [u] leiden.
uw gezanten [hebben gerend, uw herauten hebben] zich gehaast, [en het goede rapport over u is aangekomen bij Horus van het Akhet].
Anubis is gekomen om u te ontmoeten, de tevredene28 heeft zijn arm aan u gegeven.
De goden zullen zich verheugen, Horus z’n volgelingen zullen opgewonden geraken.
Een akh is doorgekomen d.m.v. zijn akh-magie“, zegt de Tweevoudige-Enneade, het meer overgevaren en de Duat doorkruist. [Zijn tred kan niet worden onderbroken] en hij [kan niet] worden afgekeurd door de Macht-drager die zich voortzet [elke dag.
Hij is gekomen opdat hij mogelijk de steden mag regeren, de nederzettingen leiden], en zij in Noen besturen.
Zo, zit op deze linkerzij (van u), niet meer zwetend en heerlijk gekoeld.
U zult de Zon in zijn Papyrus [boot] volgen, komt voort met hem in [het oosten en ga onder van uit het leven met hem in het westen, te midden van de volgelingen van de Zon, die de bovenstaanden verheffen voor de dageraad].

(Zie bezwering 406 van Pepi II)

 

 304

(Zie bezwering 357 van Pepi II)

 

 305 306

BIJ DE POORT VAN DE DUAT29

307

 

Recitatie

 

U bent voortgegaan tot de doorgang, ogenschijnlijk als koning, hoogstaand als “Paths-Parter” en uw biceps en schouders/gehele arm zullen niet vermoeid geraken.

 

 308

 

Recitatie

 

Ik ben bij u gekomen, ogenschijnlijk als koning, hoogstaand als “Paths-Parter” en mijn biceps en schouders/gehele arm zullen niet [vermoeid geraken].
[….] u [zult] uw water [drinken] en uw overvloedige voedsel eten.
Zo, daal af naar [….].

Voetnoten.

27

Deze kopie van de bezweringen 292-293 behoud de originele eerste persoon.

28

Met de tevredene (The contented one) wordt vermoedelijk Geb bedoeld.

29

Bezwering 307 is gericht aan de overledene door een celebrant.
Bezwering 308 is gericht aan de poort (of aan zijn poortwachter) door de overledene in stanza 1 en in stanza 2 aan de overledene, vermoedelijk door het individue aangesproken in stanza 1.